Keine exakte Übersetzung gefunden für فصول المدارس الابتدائية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch فصول المدارس الابتدائية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Average number of pupils per class at State primary schools
    متوسط عدد التلاميذ في كل فصل من فصول المدارس الابتدائية الحكومية
  • Source: Education Statistics Digest 2003 The average class sizes for primary and secondary schools are 38 and 37 respectively while the average class sizes for junior colleges and centralised institutes are 23 and 21 respectively.
    10-21 متوسط أحجام فصول المدارس الابتدائية والثانوية هو 38 و37، على التوالي. ومتوسط أحجام فصول الكليات التمهيدية والمعاهد المركزية هو 32 و12، على التوالي.
  • The first stage is to repair 2,100 primary and secondary school classrooms, supply furniture, books and other instructional materials.
    وتشمل المرحلة الأولى ترميم فصول مدرسية عددها 100 2 من فصول المدارس الابتدائية والثانوية، وتوفير أثاث، وكتب وغيرها من المواد التعليمية.
  • Currently the provision of furniture and equipment to educational establishments falls short of educational requirements, and sometimes there are three rather than two children to a desk in primary classes.
    وحالياً لا يفي توفير الأثاث والمعدات اللازمة لمنشآت التعليم بالاحتياجات التعليمية وأحياناً يجلس كل ثلاثة أطفال بدلاً من اثنين على منضدة واحدة في فصول المدارس الابتدائية.
  • Goal 2 - Achieve universal primary education: Elementary school free classes = 2250; Psychophysical exercises = 830; Art workshops and exhibitions = 1025; School supplies packets delivered = 1285; Teachers trained = 550; Cultural videos = 350.
    الهدف 2 - تعميم التعليم الابتدائي: فصول المدارس الابتدائية المجانية = 250 2؛ التدريبات النفسية والجسدية = 830؛ حلقات العمل والمعارض الفنية = 025 1؛ مجموعات اللوازم المدرسية التي قدمت = 285 1؛ المدرسون الذين دُربوا = 550؛ شرائط فيديو ثقافية = 350.
  • There are almost no Roma children in the older grades of primary and secondary schools.
    ويكاد لا يوجد أطفال غجر في الفصول المتقدمة في المدارس الابتدائية والمعاهد الثانوية.
  • Worthwhile mentioning is the fact that the Ministry of Education and Science, in co-operation with the Bureau for Development of Education, is making efforts to include these students in the regular classes at primary schools.
    والجدير بالذكر أن وزارة التعليم والعلوم تقوم بجهود لإدماج هؤلاء الطلاب في الفصول العادية بالمدارس الابتدائية، بالتعاون مع مكتب تطوير التعليم.
  • The School Organization Ordinance of 2004 provides that instruction in primary schools should last the same amount of time every morning and that kindergarten hours should, to the extent possible, be coordinated with the classroom schedule in primary schools.
    وينص الأمر الخاص بالتنظيم المدرسي لسنة 2004، على أن تستمر الدراسة في المدارس الابتدائية لنفس الفترة، كل صباح، وأن يتم التنسيق بين ساعات الدراسة لرياض الأطفال وجدول الفصول في المدارس الابتدائية، بالقدر الممكن.
  • In Ethiopia, separate classes were established for middle and upper primary female students in order to help overcome the social and educational problems associated with girls' attendance in school.
    وفي إثيوبيا، أُنشئت فصول دراسية منفصلة لطالبات المدارس الابتدائية المتوسطة والعليا للمساعدة في التغلب على المشاكل الاجتماعية والتعليمية المرتبطة بحضور الفتيات في المدارس.
  • The Ministry of Education shall allocate NIS 700 million for construction of classrooms in elementary and high schools, in addition to pre-compulsory kindergarten classrooms, an average of NIS 175 million for each of the years 2001-2004.
    ستخصص وزارة التعليم 700 مليون شاقل لبناء فصول دراسية في المدارس الابتدائية والثانوية، إضافة إلى فصول رياض الأطفال للتعليم قبل الإلزامي، بمبلغ 175 مليون شاقل في المتوسط لكل سنة من سنوات الفترة 2001-2004.